Huehue de San Vicente Tancuayalab, usando una máscara de una calavera masculina de edad mayor en medio de un arco con flores de Cempasúchil

Story

Huehues, an identity of the Huastec People festivity dedicated to the dead

The Huehues are magical personalities who have become a symbol of Xantolo over the years.

Xantolo is the Huastec people’s celebration of the dead. The communities enthusiastically take part in the All-Saints festivities in the Huasteca region of Mexico, which includes localities of Veracruz, Tamaulipas, San Luis Potosí, Puebla, and Hidalgo, as well as Querétaro and Guanajuato. The Parranda (parade) or Comparsa of Huehues is one of the main cultural manifestations of the festival.

Primera Ofrenda de Xantolo en el Centro Ceremonial de Tamaletom, Tancanhuitz, San Luis Potosí.
Primera Ofrenda de Xantolo en el Centro Ceremonial de Tamaletom, Tancanhuitz, San Luis Potosí. ©Jorge Cervera Méndez

Huehue is a Nahuatl word that means old or elderly. It is associated with wisdom and gift of the elderly people who can recognize both living and deceased neighbours when the celestial portal is open for the visit of souls on 31 October.

Huehues y diablos de San Vicente Tancuayalab
Huehues y diablos de San Vicente Tancuayalab. ©Jorge Cervera Méndez

The Huehues disguise themselves with a garment made of pieces of cloths, banana leaves and branches. They also cover their faces with leather masks with shells and animal horns. Their disguise protects elders from any revenge by a malicious spirit. Huehue has an important role of attracting and guide the lost souls of loved ones to the family arches, a structure that frames the altars constructed for the Day of the Dead. They also visit homes and ward off evil and unwanted spirits.

The Huehues are busy at work from 31 October 31 to 4 November, sustained by the ofrendas (offerings) and aguardiente (schnappers) from altars of the community. They cannot take off their clothes until November 4. Only after a purification ritual with lemon grass and incense of dried herbs with copal, they can remove their masks—main protection against the evil! 

Rito de purificación de Huehues para finalmente poder desprenderse de su vestimenta y máscara
Rito de purificación de Huehues para finalmente poder desprenderse de su vestimenta y máscara.
All rights reserved
Huehue de San Vicente Tancuayalab quitándose finalmente la máscara después del rito de purificación
Huehue de San Vicente Tancuayalab quitándose finalmente la máscara después del rito de purificación.
All rights reserved
Mujeres durante el ritual del destape de los Huehues
Mujeres durante el ritual del destape de los Huehues
All rights reserved
Una niña Huehue realizando rito de destape
Una niña Huehue realizando rito de destape, quitándose su máscara
All rights reserved

Another version of the Huehues developed through syncretism during the colonial period. The performance evolved from a mozo (porter) dressed like a deceased relative of the household to pay respect and remember the soul during All Saints season.

Comparsa de huehues paseando de noche por las calles, mientras las personas observan y toman fotografías.
Comparsa de huehues paseando de noche por las calles, mientras las personas observan y toman fotografías.

Three styles of Huehues can be found from 31 October 31 to 2 November in the Huasteca region. The most colourful and traditional are often seen in San Vicente Tancuayalab, in San Luis Potosí, marked by influence from the Veracruz carnival with Afro-Mexican roots. Two other celebrations are held in the Potosino municipalities of San Martín Chalchicuatla and Chapulhuacanito. Each region and parade has unique origins, rituals, names, essences, costumes, masks and music.

Huehues' parranda

San Vicente Tancuayalab

The Huehues in this region are distinguished by colourful costumes and handmade wooden masks created from the pemoche or pemuche tree. The parade, traditionally accompanied by trios of Huapango rhythm, includes seven essential characters including versions of La Catrina in local attire.

One of the characters is the Cowboy, who leads the parade and fights against evil forces represented by the Bull and the Devil. The Devil guides the souls to the afterlife using his 󾱰ó (whip). The Indio character preserves the presence of Indigenous peoples, while the Elderly Woman represents fertility and Mother Earth. Death and the Elderly Man are other characters.

Huehues con indumentaria colorida con influencia del carnaval veracruzano
Huehues con indumentaria colorida con influencia del carnaval veracruzano.
All rights reserved
Catrina con vestimenta tradicional huasteca
Catrina con vestimenta tradicional huasteca.
All rights reserved
Catrín y Catrina en su versión como huehues
Catrín y Catrina en su versión como huehues.
All rights reserved
Niña, niño y jóvenes huehues en una presentación cultural
Niña, niño y jóvenes huehues en una presentación cultural.
All rights reserved

Coles and Comanches Parade

San Martín Chalchicuautla

The characters in the parade represent members of a family. The Mamanina is the community mother, and the Cole is the father and the parade leader. He wears oversized pants and a jacket as well as an animal skin mask, and carries a rain stick as the traditional Indigenous baton of command. Other characters are the Elderly Men, children of Cole and Mamanina, wearing wooden or tin masks; the Cominito (little cumin), the grandson of Cole dressed in traditional cotton attire and riding a wooden horse; and the Comanches, who wear feather headdresses and jingles bells or tin tokens to serve as warriors against evil spirits.

While Death and Devil also make an appearance in San Vicente Tancuayalab, here the Devil wears a black mask with horns, bull tongue and ears, embodying evil, while Death guides the living to the afterlife—a role assigned to the Devil in Tancuayalab.

Diablo con su látigo
Diablo con su látigo.
All rights reserved
Cominito con su traje tradicional de manta y cabalgando sobre un caballito de madera.
Cominito con su traje tradicional de manta y cabalgando sobre un caballito de madera.
All rights reserved
Coles y comanches de San Martín Chalchicuautla
Coles y comanches de San Martín Chalchicuautla.
All rights reserved
Mamanina, madre del pueblo. Detrás de ella se encuentran coles y comanches.
Mamanina, madre del pueblo. Detrás de ella se encuentran coles y comanches.
All rights reserved
Coles, muertes y diablos.
Coles, muertes y diablos.
All rights reserved

Coles, Older Women, and Devils

Chapulhuacanito

Chapulhuacanito is part of the municipality of Tamazunchale, in the southern Huasteca region, just an hour away from San Felipe Orizatlan, Hidalgo. In these celebrations, the Devils lead the parade or group of costumed participants. Unlike other versions, they wear elegant suits, ties, an impressive black leather mask and kerchiefs over the shoulders with the image of the Virgin of Guadalupe for protection against wicked spirits. The rest wear painted wooden masks to perform as Coles (men) in traditional cotton clothing or Viejas (older women) in floral skirts and shawls.

Diablo tradicional de Chapulhuacanito vestido con traje.
Diablo tradicional de Chapulhuacanito vestido con traje.
All rights reserved
Diablos con pañoletas sobre sus cabezas.
Diablos con pañoletas sobre sus cabezas.
All rights reserved
Máscaras de coles y diablos.
All rights reserved
Diablo tradicional de Chapulhuacanito con una pañoleta sobre sus hombros.
Diablo tradicional de Chapulhuacanito con una pañoleta sobre sus hombros.
Attribution 3.0 IGO (CC BY 3.0 IGO)

Indigenous Festivities dedicated to the Dead

These cultural manifestations are part of the  by UNESCO since 2003. They celebrate the temporary return of deceased family members and loved ones to earth. Offerings with candles, flowers and favourite foods are placed on family altars or directly over the graves in cemeteries to ease the journey of the souls.

Músico al lado de una tumba adornada con veladoras y papel picado en el Panteón de Chalco.
Músico al lado de una tumba adornada con veladoras y papel picado en el Panteón de Chalco.

The celebration starts at the end of October. The date also marks the completion of the annual cycle of maize cultivation, a predominant food crop in Mexico, and is linked to the duality of abundance or hardship.

Hombres de Chalco preparándose para el Cambio de Fiscal del Panteón. Llevan traje de manta y un penacho adornado con flores sobre su cabeza
Hombres de Chalco preparándose para el Cambio de Fiscal del Panteón. Llevan traje de manta y un penacho adornado con flores sobre su cabeza

Festivities are one of the many Indigenous practices dedicated to the dead and are present among all Indigenous Peoples in the country. They form part of social and political processes, as is the case with the change of the Prosecutor of the Cemetery and the baton of Command transference in Xantolo. Today, the festivities have spread to urban contexts and have become a symbol of Mexico.

Jorge Cervera. Autorretrato.

The author

Jorge Cervera Méndez is a veteran cultural journalist and a photojournalist with over 33 years of experience. He has undertaken several projects and exhibitions at state, national, and international levels. A native of Guadalajara, he describes himself as a resident of San Luis Potosí and a Huastecan “by conviction”.

He arrived in the Huasteca Potosina 20 years ago, where he has been documenting Xantolo, embracing it as his primary and lifelong photographic project. This celebration of traditions and customs is part of his collections, and he is passionate about contributing to the preservation, conservation, and dissemination of Xantolo's intangible heritage—the majestic All Saints holiday of the Hustec People and culture.